Kungörelser – 22 mars 2026

5:e söndagen i fastan

Evangelium Joh 11:3–7, 17, 20–27, 33b–45

Vid den tiden skickade Lasaros systrar bud till Jesus och lät säga: »Herre, din vän är sjuk.« När Jesus hörde det sade han: »Den sjukdomen leder inte till döden utan skall visa Guds härlighet, så att Guds son blir förhärligad genom den.« Jesus var mycket fäst vid Marta och hennes syster och Lasaros. När han nu hörde att Lasaros var sjuk stannade han först kvar två dagar där han befann sig, men sedan sade han till lärjungarna: »Låt oss gå tillbaka till Judeen.« När Jesus kom dit fann han att Lasaros redan hade legat fyra dagar i graven. När Marta hörde att Jesus var på väg gick hon och mötte honom. Men Maria satt kvar hemma. Marta sade till Jesus: »Herre, om du hade varit här hade min bror inte dött. Men jag vet ändå att Gud skall ge dig vad du än ber honom om.« Jesus sade: »Din bror kommer att uppstå.« Marta svarade: »Jag vet att han skall uppstå vid uppståndelsen på den sista dagen.« Då sade Jesus till henne: »Jag är uppståndelsen och livet. Den som tror på mig skall leva om han än dör, och den som lever och tror på mig skall aldrig någonsin dö. Tror du detta?« Hon svarade: »Ja, herre, jag tror att du är Messias, Guds son, han som skulle komma hit till världen.« När också Maria kom dit där Jesus var och Jesus såg hur hon grät blev han upprörd och skakad i sitt innersta, och han frågade: »Var har ni lagt honom?« De sade: »Herre, kom och se.« Jesus föll i gråt. Då sade judarna: »Se, hur mycket han höll av honom.« Men några av dem sade: »Kunde inte han som öppnade ögonen på den blinde ha gjort så att Lasaros inte behövt dö?« Jesus blev åter upprörd och gick till graven. Det var en klipphåla med en sten för öppningen. Jesus sade: »Ta bort stenen.« Den dödes syster Marta sade då: »Herre, han luktar redan, det har ju gått fyra dagar.« Jesus sade till henne: »Har jag inte sagt dig att om du tror, skall du få se Guds härlighet?« De tog bort stenen, och Jesus lyfte blicken mot himlen och sade: »Fader, jag tackar dig för att du har hört mig. Själv visste jag att du alltid hör mig, men jag säger detta med tanke på alla dem som står här, för att de skall tro på att du har sänt mig.« Sedan ropade han med hög röst: »Lasaros, kom ut.« Och den döde kom ut med armar och ben inlindade i bindlar och med ansiktet täckt av en duk. Jesus sade åt dem: »Gör honom fri och låt honom gå.« Många av judarna, de som hade gått ut till Maria och sett vad Jesus gjorde, kom till tro på honom.


Jag vill påminna att Mässor firas i S:t Botvids kyrka i Fittja under veckan varje dag med undantag av måndagar kl. 18:30. På söndagar som vanligt Högmässa kl. 12:00. Mässan på polska kl. 9.30.

Expeditionen är öppen på tisdagar kl. 15:00 – 18:00.


  1. Nästa söndag firar vi palmsöndagen. Med denna söndag börjar i kyrkan Stilla veckan, som också kallas den heliga veckan eller stora veckan. Vi börjar den heliga mässan kl. 12.00 med välsignelse av palmkvistarna ute på gården och tågar sedan in i kyrkan. Därför påminner jag er alla om att ta med palmkvistar till kyrkan denna söndag. Det finns också möjlighet att köpa palmkvistar i kyrkan.
  2. Mellan den 20 och 22 mars hade vi fasteretreat i vår församling. Retreaten leddes av p. Tomas Slupkowski. Jag vill hjärtligt tacka honom för hans hjälp att andligt förbereda oss inför påskens firande.
  3. Stiftets fasteoffer går till Caritas för att förebygga våld och psykisk ohälsa bland unga. Fasteoffret tas upp vid palmsöndagens kollekt, dvs. nästa söndag.
  4. På onsdag den 25 mars firar vi Herrens bebådelse – Jungfru Marie bebådelsedag, högtid. Mässa firas i vår församling kl. 18.30.
  5. På söndag den 29 mars börjar sommartiden. Jag ber er alla att ställa fram klockan en timme och komma till kyrkan i tid. Jag vill påminna er om att natten från lördag till söndag sover vi en timme kortare.
  6. Korsvägsandakt under fastan hålls i S:t Botvids katolska församling på fredagar efter kvällsmässan, ca kl. 19.00. Under fastetiden sker fredagens adoration före kvällsmässan, dvs. ca kl. 17.30.
  7. Förra söndagen samlade vi in 1160 SEK i kollekten. Hjärtligt tack för era gåvor.
  8. Efter välsignelsen är alla vänner och gäster inbjudna till kyrkkaffe.

Kungörelser på polska